




Kokonaisvaltaista lähetystyötä ja kehitysyhteistyötä ympäri maailmaa
Lähetysseura toimii lähes 30 maassa
Papua-Uusi-Guinea ![]() |
![]() |
Oseaniassa sijaitsevassa Papua-Uudessa-Guineassa puhutaan noin 800 kieltä. Raamatunkäännös- ja kielentutkimustyöhön erikoistuneen lähetysjärjestö SIL:n (Summer Institute of Linguistics) työ alkoi maassa vuonna 1956, ja siitä lähtien siellä
on toiminut yli 200 raamatunkäännösprojektia. Tähän mennessä eri kielille on valmistunut 170 Uutta testamenttia.
Suomen Lähetysseura on lähettänyt Papua-Uuteen-Guineaan työntekijöitä vuodesta 1972. He toimivat siellä SIL:n palveluksessa. Suomessa yhteistyökumppani on Wycliffe Raamatunkääntäjät ry (Wycliffe Bible Translators).
Ensimmäiset raamatunkäännösprojektit, joissa Lähetysseuran työntekijät ovat työskennelleet, on saatu päätökseen. Binenkielinen Uusi testamentti valmistui vuonna 1994 ja mauwakenkielinen 1998.
» Tutustu tarkemmin Lähetysseuran työhön Papua-Uusi-Guineassa